Мислим да ће ми требати мало дуже него што би хтео. Али...
Dlouho jsem k tobě něco cítila, déle než si můžeš představit.
Dugo veæ osjeæam nešto prema tebi. I zatim, kako veæ pretpostavljaš...
Ale obávám se, že to bude déle, než si kdo dokáže představit.
Ali se bojim da æe potrajati duže nego što smo i ti i ja zamišljali.
Vsadím se, že Gregory vraždil mnohem déle, než si myslíme a dávno předtím, než zmizel.
Kladim se da Gregory ubija mnogo duže nego što mislimo, mnogo pre no što je nestao.
To může trvat déle než si myslíte, protože Tom není zvíře.
To bi moglo potrajati dulje nego misliš jer Tom nije samo životinja.
Uchovával jsem tvé tajemství déle, než si dokážeš představit.
Krijem tvoju tajnu duze nego sto mislis.
Rody Tregorů a Pendragonů byly spojenci déle, než si kdo pamatuje.
Kuæe Tregor i Pendragon su bile oduvijek saveznice.
Vidíš, už tě ochraňuju déle, než si myslíš.
Vidiš, štitim te duže nego što ti misliš.
Naše země si prošla dlouhým a těžkým obdobím, kdy nebyl výsledek prezidentských voleb finalizován déle, než si kdokoliv z nás dokázal představit.
Nasa je zemlja prosla kroz dug i mukotrpan period, sa ishodom da se predsednicki izbori nisu zavrsili duze nego sto je iko od nas mogao da zamisli. - Posle teskih izbora...
Zasvětil jsem svůj život déle, než si vůbec dokážeš představit... službě muži, který mi řekl, že vše se děje z nějakého důvodu.
Posvetuio sam život - Duže no što je moguæe zamisliti - U službi èoveka koji mi je rekao
Tohle trvá mnohem déle, než si říkal.
Ovo traje mnogo duže nego što si ti rekao.
A Alpha je důkaz, že Návštěvníci jsou tu déle, než si vůbec myslíme.
A Alfa je dokaz da su posetioci i ranije bili ovde.
Miluju ho déle, než si vůbec pamatuji
Voljela sam ga otkako se mogu sjecam.
Byla jsem tu déle, než si dokážete představit.
Prisutna sam duže nego što misliš.
Obvykle to trvá déle, než si uděláš tolik nepřátel.
Obièno treba više vremena da se stvori toliko neprijatelja.
Jsi holka, kterou jsem miloval déle, než si pamatuju.
Ti si devojka koju sam voleo duže nego što se seæam.
Mnohem déle, než si myslíš, vzhledem k tomu, že odpověď byla ne, jak se čekalo.
Mnogo duže nego što misliš, uzimajuæi u obzir da je oèekivano odgovorio s ne.
Žil jsem ve vypůjčeném čase déle, než si jakýkoliv člověk zaslouží.
ŽIVEO SAM U POZAJMLJENOM VREMENU, VIŠE NEGO ŠTO IKO
Pracuju na očerňování duší a maření zázraků déle, než si sám pamatuju.
Kvarim duše i uništavam èuda otkad znam za sebe.
Ale institut byl aktivní mnohem déle, než si někteří myslí.
Ali Institut je bio aktivan puno dulje nego što ljudi misle.
Na tento den jsem čekal déle, než si umíte představit.
Чекао сам овај дан дуже него што можеш да замислиш.
Ale pořád jsem tvá matka a ty se s tím musíš smířit, Lexi, protože já s těmihle zvířaty bojuji déle, než si umíš představit.
No, ja sam još uvijek tvoja majka, a vi trebate dogovor sa mnom, Lexi, jer sam bio bori one životinje puno duže nego što možete zamisliti.
Dokážeme vydržet déle, než si tvůj jednoruký přítel myslí.
Можемо се одржати дуже него што твој једноруки пријатељ мисли.
Jsme ve třetí světové, která už běží déle, než si myslíte.
U Treæem svjetskom smo ratu... i poèeo je ranije nego što mislite.
Věz, že jsem naživu déle, než si dokážeš představit.
Onda znaj da sam bio živ više godina nego što možeš da zamisliš.
Čekám na tebe déle, než si můžu pamatovat.
Čekao sam te duže nego što se sećam.
A buďte trpěliví, protože dostat se přes to, jim bude trvat déle, než si myslíte, že by mělo.
I imajte strpljenja jer će im trebati duže da nastave nego što vi mislite da hoće.
0.77578806877136s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?